domingo, 21 de diciembre de 2008

Todo Saint Seiya General, Demos, Parodias, Miniproyectos, Todo!

Hola amigos, he creado este tema para colocar aquí todo lo relacionado con el FanDub. Aquí colocaríamos demos, parodias, avances, entrevistas a actores, etc... todo lo que se les ocurra relacionado con Saint Seiya y el FanDub.

Hagamos de este, nuestro topic oficial del FanDub.


Yo comenzaré presentándoles una pequeña sorpresa. Se trata de una escena muy famosa, en donde participamos la talentosa Anaís y su servidor (AntonioGK). ¡Espero que les guste!




Le doy las gracias a Anaís por haber participado y ¡esperamos ver más aportes de todos!

jueves, 18 de diciembre de 2008

Tráiler Ova 22 - Reedición

Escribe: Son Goku

Pues como saben además del Tenkai que arranca en enero del próximo año tenemos la primera parte del Meikai (Ovas 14-19) con lo cual hilvanaríamos la historia y completaríamos esta saga de Hades casi al completo (nos faltaría el Santuario, nada más, jejejeje). Y por supuesto, las acostumbradas reediciones de las cuales la 20 ya está publicada, la 21 está en proceso de publicación y la 22 está a pocos audios de completarse. Precisamente acá les muestro el tráiler de la Ova 22, basado en el tráiler original que publicara Hammel a comienzos de año (en esos 4 meses del terror). Espero que sea de su agrado:


Reparto (por orden de aparición):
- Pandora: Anaís
- Athena: Miumusy
- Shun/Hades: Chucho766
- Shaka: Sayerd
- Seiya: Hammel
- Valentine: Mreaec
- Hyoga: Angel
- Shiryu: Akino
- Kanon: Arkzero
- Minos: Velvet
- Radamanthys: Frozenhell
- Dohko: Frozenhell

miércoles, 17 de diciembre de 2008

Demo - Phlegyas y Lune (AntonioGK)

¡Hola a todos!

Muy buenas noticias nos dieron cuando se dio a conocer que existía un nuevo proyecto de fandub, continuar con los capítulos faltantes de la saga del Infierno.

Les muestro este demo de los personajes Phlegyas y Lune, espero les guste



¡Saludos!

viernes, 12 de diciembre de 2008

El fin del mito un mundo lleno de luz!!!


Presentando el episodio especial que hemos hecho para el fin de elíseos y con el que terminamos un ciclo, espero les guste, sea de su agrado y lo disfruten. Encontraran un capitulo que contiene el 30 y 31, escenas exclusivas del fandub y cambios musicales... además de una sorpresa.




Próximamente en DD.

MUCHAS GRACIAS!!!!!!!


Hola a todos ya terminado el ciclo del fandub de la saga de hades no queda más que agradecer a todos aquellos que hicieron esto posible y participaron en el fandub, Muchas Gracias a todos y que tengan felices fiestas.

Saori/Athena:
Liliana García [Lily-chan *primera aparición]
Veronica Piedrahita [miumusy *en el meikai]
Ana Isabel Santiago [Anaís *en Elíseos y re-ediciones]
Pegasus Seiya --- Carlos A. Sánchez [hammel]
Cygnus Hyoga --- Angel Soriano [Aangel]
Dragon Shiryu:
Mark Arce [Allen Poe *primeras apariciones meikai]
Juan Guillermo Luna [Lyon Eng *final del meikai e inicio de elíseos]
Mauricio Aquino [Akino *final de Elíseos y re-ediciones]
Andromeda Shun --- Eliseo Cano [Cano]
Phoenix Ikki:
Jesús Pérez [chucho766 *primera versión meikai]
Luis Benítez [Velvet2008 Elíseos y re-edición meikai]

Hades --- Jesús Pérez [Chucho766]
Hypnos:
Efraín Moreno [Kamui *inicio de elíseos]
Xavier Hernández [Revenger Phoenix *final de Elíseos y re-ediciones]
Thanatos ---Juan Samboní [Razielsoul]
Pandora --- Ana Isabel Santiago [Anaís]
Griffin Minos --- Luis Benítez [Velvet2008]
Wyvern Radamanthys --- Jorge Quiñones [Frozenhell]
Garuda Aiacos:
Carlos Sánchez [hammel *primera edición]
Alex Guardado [AlexGK *re-edición]
Valentain de Arpia --- Marlon Rea [mreaec]
Queen de Alrune --- Alberto Váldez [Negi Sensei]
Gordon de Minotauro --- Salvador Partida [SalvadorPK]
Sylphyd de Basilisco --- Abrahan Lara [Jotaro]
Espectro 1 y 5 --- Edgar Escobar [Sayerd]
Espectro 2 y 7 --- Sergio Rojas [Arkzero]
Espectro 3 --- Angel Soriano [Aangel]
Espectro 4 --- Alvaro Perochena [Son Goku]
Espectro 6 --- Jesús Pérez [Chucho766]
Espectros Varios
Antonio Guardado [AntonioGK *re-ediciones]
Alex Guardado [AlexGK *re-ediciones]
Pablo Novoa [Seto Kaiba *re-ediciones]
Xavier Hernández [Revenger Phoenix *re-ediciones]

Mu de Aries:
Jonathan Espinosa [kira_sama]
Jesús Pérez [Chucho766 *último capítulo del meikai]
Aldebarán de Tauro --- Alvaro Perochena [Son Goku]
Saga/Kanon de Géminis:
Alejander [.shaka. *primer capítulo]
Sergio Rojas [Arkzero *resto y re-edición]
Mascara de Muerte de Cáncer --- Alex Guarado [AlexGK]
Aioria de Leo --- Pablo Moreno [cabubiprmt]
Shaka de Virgo:
Alejander [.shaka. *primera aparición]
Edgar Escobar [Sayerd *resto y re-edición]
Dohko de Libra --- Jorge Quiñones [Frozenhell]
Milo de Escorpio --- Luis Benitez [Velvet2008]
Aioros de Sagitario --- Pablo Novoa [Seto Kaiba]
Shura de Capricornio --- Jesús Espinoza [jhizuz]
Camus de Acuario --- Jesús Espinoza [jhizuz]
Afrodita de Piscis --- Alvaro Perochena [Son Goku]

Poseidón --- Antonio Guardado [AntonioGK]
Sorrento --- Alvaro Perochena [Son Goku]

Unicorn Jabu --- Alvaro Perochena [Son Goku]
Hydra Ichi --- Eliseo Cano [Cano]
Wolf Nachi --- Edgar Escobar [Sayerd]
Lionet Ban --- Alex Guardado [AlexGK]
Bear Geki --- Sergio Rojas [Arkzero]
Ophicus Shaina:
Maribel Herrera [Maribel *meikai y final elíseos]
Tanya Rodríguez [Lilium *inicio elíseos]
María Fernanda Hernández [Mafer *un capítulo elíseos]
Aquila Marin --- Paula Cob [Subaru]
Kiki --- Carlos Sánchez [hammel]
Seika --- Lucia Sánchez [Lucy]
Shunrei:
Rebeca Hernández [Minki Momo *primera aparición elíseos]
Luisa Maldonado [luisagpe *final elíseos]
Miho --- Valentina Alvarado [Noriko]

Ninfa 1 --- Valentina Alvarado [Noriko]
Ninfa 2 --- Mónica Moreno [Alquimista Mónica]

Opening [-Pegasus Forever-]: Joaquín Paz
Ending [-My Dear-]: Olinca Hidalgo
Ending [-Kami no sono del Regno-]: Lucy Sánchez

Narrador: Francisco Santiago [Frank]
Extras: Naye y Marce [niños del orfanato]

Tatsumi Tokumaru --- Armando Larumbe [*exclusivo para el fandub]

Y si las cuentas no me fallaron esta lista son las 45 personas que participaron ya sea como fandubers, así como algunos de estos involucrados en la dirección, edición, ambientación, castings entre otros.

Además agradecer a Dohko_24 por el diseño del logo, a Davdomlan por los efectos de sonido del juego y la conexión con Armando Larumbe, a nekoshaka por la idea orignal, me parece que también juni anker en ocasiones aconsejo de la música y a Mark0 quien ayudo a la composición del opening.

jueves, 11 de diciembre de 2008

Trailer Ovas Finales

Pues bien, a puertas de estrenarse el capítulo final del fandub, con el cual un ciclo se cierra, les dejo el tráiler correspondiente para no perder la costumbre:

sábado, 6 de diciembre de 2008

Avances Fandub Episodios Finales

Escribe: Son Goku

Estando a puertas de publicar los capítulos finales, ls dejo estos avances que ya habían sido publicados en el foro el Ice Planet, para que se den una idea de cómo están quedando:

Avance 1:

Reparto:
- Miho: Noriko
- Shunrei: Lois-chan
- Sorrento: Son Goku
- Shaina: Maribel
- Marin: Subaru
- Seika: Lucy
- Hades: Chucho766
- Seiya: Hammel


Avance 2:

Reparto:
- Seiya: Hammel
- Hypnos: Revenger Phoenix
- Ikki: Son Goku (*)
- Hyoga: Angel
- Shiryu: Akino
- Shun: Cano de Sagitario
(*) La voz de Ikki en este avance no es la definitiva.

Avance 3:

Reparto:
- Seiya: Hammel
- Ikki: Velvet
- Hades: Chucho766
- Shiryu: Akino
- Hyoga: Angel
- Shun: Cano de Sagitario
- Hypnos: Revenger Phoenix

miércoles, 3 de diciembre de 2008

Aangel - el Cisne más destacado -

En esta ocasión es un gran honor presentar desde las bellas playas de Mazatlán, Sinaloa a uno de los Caballeros de Bronce que más evolución mostró durante este fandub, explotando una personalidad totalmente opuesta a su esencia pero con gran carisma y talento y teniendo la fortuna de hacer grandes amigos no sólo por toda Latinoamérica sino en su misma ciudad (me da envidia pero ya llegaré) y además de conocer en persona a 2 grandes actores de doblaje profesional. Nuestro querido patito de hielo:



¿Quién es Aangel?

Es un muchacho de Mazatlán Sinaloa, de 21 años, estudiante de diseño gráfico, medio vago que va a donde lo lleve el aire, desgraciada o afortunadamente nada le preocupa en el mundo XD

¿Cómo llegaste al fandub?

Bueno yo llegué al fandub por medio de .shaka. que me invitó a participar aunque inicialmente mandé demo como Shiryu pero él me dijo que mejor sería Hyoga y pues aquí estoy como el patito de hielo.

¿Qué opinas del proyecto?

Proyectos como este siempre debería de haber. Es una forma de mostrar nuestro cariño por el doblaje y por las mismas series de anime y personalmente opino que es de los mejores dubs que me ha tocado ver y escuchar y eso que ya he escuchado varios y no por participar aquí lo digo pero este se lleva de calle a bastantes.

¿Cuál fue tu mayor reto?

Mi mayor reto yo creo que fue ponerme serio en algunas escenas ya que mi personalidad para nada es seria, grabar las escenas de caídas y golpes fue bastante complicado.

¿Qué ha sido lo más satisfactorio?

Ver cada capítulo online y en lo personal que algunas personas me han dicho que he mejorado mucho desde que grabamos el primer capitulo hasta donde vamos.

¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles del fandub?

Puntos fuertes es el gran staff que tenemos y el compañerismo que hay entre todos, puntos débiles emm… quizás el a veces retrasarnos un poco con los capítulos y se pierde el hilo por un buen rato (4 meses del terror jaja aun los recuerdo)

¿Qué piensas del equipo y de tus compañeros?

El staff es el mejor que hay desde edición hasta el que ha tenido participaciones mínimas, todos han sido importantes para que el proyecto camine y sin ellos jamás hubiéramos llegado hasta este punto.

¿Cómo ve Aangel ahora a Hyoga?

Pues ahora si lo veo bien colocado entre los caballeros de bronce, al principio no lo acoplaba muy bien quizás porque es mi primer dub y escuchar mi voz en un personaje sí se me hacia raro pero por lo mismo que me acostumbré pues ya lo acoplé al equipo de bronceados.

¿Cómo ve Aangel el mundo de doblaje profesional ahora?

Desgraciadamente ha caído un poco en cuanto a calidad aunque últimamente están llamando de nuevo a los monstruos del doblaje para salvar las series o películas.

¿A qué actor del reparto original de Saint Seiya te gustaría conocer?

Afortunadamente ya me tocó conocer a dos de mis ídolos que son René García y Mario Castañeda así que ahora voy por otro de mis ídolos: Jesús Barrero.

¿Qué hace Aangel un día normal?

Pues se levanta temprano para ir a la escuela ya en la tarde dependiendo el día de la semana me voy a entrenar (estoy en el equipo de basketball de la Uni) y si no toca entrenamiento me voy a jugar futbol con los amigos ya después emm… un buen baño y a dormir… ¿y la tarea? Jaja quién sabe =D

Alguna anécdota que quieras compartirnos.

Uuu... tengo muchas anécdotas quizás la más graciosa por así decirlo es que cuando hay nuevo script siempre que voy en la calle caminando voy practicando y voy hablando en voz baja y pues la gente se me queda viendo raro y pues anécdotas chidas emm… las aventuras con los hermanos GK que conocí mediante el dub ellos también han participado como Poseidón, Aiacos y Gordon.

Por último un mensaje a tus amigos, compañeros y usuarios que leen esto.

Sigamos esforzándonos y demos lo mejor de nosotros mismos para seguir sintiéndonos orgullosos de este proyecto que comenzó como algo por diversión y después se convirtió en algo mucho mas grande y a los usuarios que nos sigan viendo y sigan opinando del trabajo que hacemos ya que sus comentarios nos ayudan mucho y eso nos anima a seguir adelante. Y como diría el Cuau COMAN FRUTAS Y VERDURAS.

lunes, 27 de octubre de 2008

Un día en compañía de Mario Castañeda

Podrá ser Gokú, Kanon, Lune, Valentine... no importa, todos ellos son una sola persona, el señorón Mario Castañeda.



El pasado 25 de octubre se presentó en la 6ta Expocosplay de Mazatlán, Sinaloa y tuvimos la oportunidad de pasar todo un día con él.







De izquierda a derecha. AlexGK (Aiacos de Garuda), SalvadorPK (Gordon de Minotauro), Aangel (Hyoga), Mario Castañeda y AntonioGK (Poseidón).


Nos sorprendió su calidez, sentido del humor y entusiasmo, es una gran persona. Platicamos sobre el doblaje en general y muchas cosas más, además le dimos todo un recorrido por Mazatlán, al parecer se la pasó muy bien, al igual que todos nosotros. =)


Esperamos verte pronto por estos lugares!

Gracias Mario!!!

sábado, 25 de octubre de 2008

Son Goku, Editor y Actor Multifacético

Continuamos con nuestras entrevistas y así damos la bienvenida a una pieza clave de todo el proyecto. Su apoyo ha sido invaluable en cada etapa y con su talento nos ha demostrado que no hay imposibles. Demostrando sus conocimientos de audio y video y sacando no sólo al gran actor que lleva dentro sino a un increíble ser humano. Todos agradecemos el increíble entusiasmo con el que se entrega en cada episodio. Nuestro queridísimo amigo, actor y editor:


¿Quién es Son Goku?

Son Goku es el nick de Alvaro Perochena de 27 años de edad, es un tío calmado, sereno, algo entusiasta con algunas cosas y medio relajado con otras. Gusta del anime, el doblaje, el diseño gráfico, la edición de audio, el dibujo y la buena música. También es aficionado al fútbol y además los fines de semana lleva música a diversos eventos sociales con su hermano mayor. Increíblemente a pesar de esto no gusta mucho de las fiestas y bebe poco.

¿Cómo ha sido trabajar la edición?

Pues ha sido gratificante poner en manifiesto mis incipientes conocimientos de edición de audio, que han aumentado gracias a este proyecto. Cada día aprendo más trucos para editar audio y posteriormente video, gracias a Hammel que me introdujo en la edición de video. En cierta forma es muy divertido limpiar audios, cuadrarlos, colocar efectos y todos los procesos, así como experimentar editando video y muy pronto modificarlo al gusto.

¿Cómo ve Son Goku al fandub?

Lo veo como un proyecto bastante ambicioso, así como de mucho compromiso para quienes participan en él. Además también permite ponernos en el pellejo del actor de doblaje, del editor y de los que dirigen, coordinar las grabaciones, comunicarse con los actores para ver su disponibilidad, ambientar la pista sonora y los procesos que involucran dejar el capítulo limpio para añadir las voces de los actores. En esto veo una seriedad y un compromiso que le da mucha satisfacción a uno al ver el resultado final.

¿Qué opinas de que seamos tantos fans unidos para crear este proyecto?

Pues me maravilla bastante, el saber que hay varios que comparten la misma afición de uno. Además veo el talento y el compromiso por llevar esto adelante. Es algo que siempre he valorado en el ser humano, la solidaridad, el saber que puedes contar con la ayuda de alguien y así mismo retribuirle para que lo que uno se propone salga adelante. Por eso el tener a tanta gente unida me deja bastante satisfecho, formando así lazos de amistad que estoy seguro permanecerán por mucho tiempo.

¿Qué consideras fue lo más difícil?

Lo más difícil es ambientar un capítulo desde cero, en especial cuando empecé con la Ova 23, ya que no sabía mucho del manejo de los programas de edición de video. Sin embargo mi curiosidad por aprender me hizo agarrarle el truco poco a poco hasta ya armar mis propios tráilers. He aprendido mucho respecto a la edición de audio y video. Mi etapa de director de doblaje no fue tan difícil, se requería limpiar los audios y ecualizarlos para que suenen parejitos, además de coordinar los llamados (en las últimas Ovas del Infierno y ahora en la reedición). Debo decir que a veces me impaciento cuando no cumplen, pero luego analizo que ellos también tienen sus cosas que hacer y por eso se les espera hasta el último. En general creo que lo más difícil al menos para mí es ser paciente.

¿Qué ha sido en tu experiencia lo más satisfactorio?

Lo más satisfactorio siempre es ver el capítulo terminado, ya con las voces montadas, con la música colocada, sobre todo en las ovas finales que tienen bastante cambio en el soundtrack, así como los efectos sonoros que deben de corresponder a las escenas para que se vea creíble. Obviamente uno también analiza las actuaciones del elenco y eso es satisfactorio también, el saber que con ganas y esfuerzo todo se puede y el ver que la devoción a esta serie es lo que motiva a hacerlo mejor.

¿Cómo fue para ti el doblar a varios personajes?

Cuando llegó mi oportunidad se me asignaron dos papeles que aunque eran pequeños pues eran diametralmente opuestos uno del otro, Jabu y Aldebarán. Como Jabu tenía que sonar juvenil y por ello trataba de hablar como un muchacho y como Aldebarán debía bajar mucho la voz. Pero fue divertido el poder interpretar a más de un personaje, aunque fuera pequeño, ahí están además personajes como Afrodita, Makoto, Sorrento, Ikki niño y alguna voz adicional como espectro. Siempre me han gustado los roles de reparto y también los actores versátiles como el Javo, Irwin o Arturo Mercado, que poseen un amplio rango de voces y se echan con facilidad tres, cuatro, cinco personajes. Muchas veces veo el talentazo que tienen y me maravilla la facilidad con cómo lo hacen.

¿Cómo ve Son Goku el mundo de doblaje profesional ahora?

Al ser de un país en el que la industria del doblaje es prácticamente inexistente, pues veo que el doblaje está pasando por una transición, trata de salir de la crisis en la que está debido a la competencia desleal y al desmesurado aumento de empresas que abaratan sus costos y los actores al final son los que pagan pato. Con esto del fandub ahora se lo que siente un director que debe reunir a su reparto, tratar de que todos graben, dirigirles, y como editor veo que el trabajo de edición no es muy valorado al ser algo anónimo. Por eso mi reconocimiento para todos los editores que se esmeran en hacer que el producto final suene bien, se vea bien y sea disfrutable.

¿A qué actor del reparto original de Saint Seiya te gustaría conocer?

Si es posible me gustaría conocer a todos. De momento creo que conocer a Mario Castañeda sería genial y más ahora que el actor probablemente venga por estos lares en el mes de noviembre, así que a juntar dinero para el viaje, jejeje.

¿Qué hace Son Goku un día normal?

Pues Son Goku se levanta a golpe de las 6:45 a.m., se baña, se viste, desayuna y va a su trabajo que queda a 45 minutos de su casa y está prácticamente al otro lado de la ciudad. Trabaja en horario corrido de 8:00 a.m. a 4:00 p.m. Al salir regresa a casa y descansa un poco antes de conectarse a Internet y comenzar a editar, eso hasta aproximadamente la medianoche, en que debe dormir para salir temprano al día siguiente.

Alguna anécdota que quieras compartirnos.

Uf, muchas, en un evento me corte un dedo con un ventilador, así que toda la fiesta estuve con mi dedo amarrado con una cuerdita y envuelto en papel higiénico ya que la sangre salía a borbotones. Respecto al fandub fue la inclusión de mis sobrinos en la escena de la Ova 23. Y gustó bastante, solo pregúntenle a Anaís que opina al respecto. Quizá me anime a volverlos a grabar mandándoles saludos.

Por último un mensaje a tus amigos, compañeros y usuarios que leen esto.

Hola, ¿qué tal? ¿cómo están? Les quiero mandar un saludo desde Perú a todos ustedes, gracias por su apoyo, su talento y sus ganas de hacerlo bien. A Hammel, es difícil ser director, pero se que has hecho un magnifico trabajo; a Chucho, saludos por allá; a Ani, pues ya sabes que eres la mejor. A todo el reparto, Velvet, Sayerd, Seto, los Gk Brothers, RP, Angel, y a todos los demás saben que cuentan con un amigo que les quiere, apoya y desea lo mejor para ustedes. Pásenla bonito y besitos a los niños, jejejeje.

martes, 23 de septiembre de 2008

¡Castigo Mortal! El más grande eclipse (Reedición)

Escribe: Son Goku

Pues luego de habernos deleitado con las Ovas 28 y 29 de Elíseos, la reedición continúa en pie y tras publicarse en StageHD les dejo la versión en calidad media por YouTube, espero les agrade:



Capítulo 20 online completo y alta calidad + DD

domingo, 21 de septiembre de 2008

Hammel de Aries -Director, Editor y Actor-

No sólo responsable de dirigir y encausar el esfuerzo de quienes participamos en este proyecto, sino que también puso en marcha todo demostrando sus conocimientos de edición de audio y por si eso fuera poco sorprendiendonos con gran voz y talento como el famoso caballito alado protagonista de nuestra serie favorita, el Pegaso Seiya.


¿Quién es Hammel de Aries, cómo es?

Pues es un chico que en realidad se llama Carlos A. Sánchez Linares. Suele ser muy comprometido con las cosas que hace, con los proyectos y sus amigos. Meticuloso en que las cosas salgan bien y también es alguien que tiene el control de las cosas o suele desesperarse si no lo tiene. También es algo soñador aun (a pesar de los 23 añotes) le gusta creer en los demás, eso si tiene un carácter muy muy pero muy fuerte si lo hacen enojar… casi casi hijo de Hulk jejejeje. De imagen introvertida para quienes apenas lo conocen pero muy buen amigo y llevado para los cuates, nunca con excesos, odia el cigarro, toma poco y no es tan fiestero, gusta más de reunirse con sus amigos que de ir a fiestas.

Cuéntanos tu experiencia como director, editor y actor.

Como director ha sido muy gratificante estar en comunicación con todos los que integran y han integrado el fandub, poder conocer gente nueva de muchos lados y dirigirlas en este proyecto; quizá me gustaría tener la oportunidad de tratarlos más en persona que como director para conocerlos mejor ya que son pocos con los que he tenido esa oportunidad. Anteriormente en la preparatoria y universidad tuve la oportunidad de hacer varios proyectos de películas y en la mayoría de ellos las dirigí por ello tengo algo de experiencia (a nivel amateur claro), sin lugar a duda haber hecho Romeo y Julieta organizando y dirigiendo más o menos a 30 personas fue de gran ayuda y ahora con Saint Seiya gracias a Chucho tuve la oportunidad de integrarme al proyecto, aquí me interesa darle matices de la serie con agregados propios de quienes participan y hacer un fandub de buen nivel.

Como editor es pesado, no ha sido fácil y requiere de mucho sacrificio (en especial cuando hacia todo). Así como estoy acostumbrado a dirigir y me gusta, también la edición de videos me agrada mucho es como hobby pero siempre es necesario un equipo, sin lugar a duda la edición es muy bonito pero hay puntos que te hacen estresarte más aunque no lo considero algo difícil de hacer requiero mucho esfuerzo. Ciertamente Saint Seiya ha sido todo un reto ya q no es solo 1 episodio o alguna película de 1 hora, son como mínimo 12 capítulos que hay que recrear en todo aspecto, y aquí tengo que agradecer mucho a Davdomlan y Revenger Phoenix por los audios y la música respectivamente que acortaron por mucho el tiempo que nos llevaba hacer estas ediciones y a Son Goku por estar a cargo de algunos capítulos, así como a Chucho y Toño que nos ayudan en los últimos 4 capítulos.

Y como actor pues lo único que puedo decir es que busco dar todo de mí para que se haga un buen trabajo, no es algo fácil. Al principio creí que no duraría tanto como actor, luego me dejaron la gran responsabilidad de hacer a Seiya que aunque no es de mis favoritos (o más bien no lo era) lo tome como un reto y cada que puedo escucho los dvd’s con la voz de Jesús Barrero y busco tomar (no imitar) algunas expresiones o frases de Jesús como Seiya y conservarlas así como darle un toque personal.

¿Cómo ve Hammel el proyecto?

Lo veo como un proyecto ambicioso, grande, con mucha responsabilidad de una de las series que marco mi infancia y que ahora tengo la oportunidad junto a mis amigos de poder recrear y se que ha sido del agrado de muchos y se nota en el esfuerzo que se da día con día.

¿Qué opinas del equipo y del reparto?

Del staff es sensacional como dije Chucho fue el impulsor y quien ha hecho esto realidad, siempre esta pendiente del proyecto, hizo una primera gran elección de los actores (junto con .shaka.) que son la base de este proyecto, Dav con los sonidos hizo la productividad en edición 100 veces más rápida (sin exagerar) R.Phoenix igual teniendo la música en cuestión de horas (lo que antes se podía llevar días), Son Goku con ambientaciones de gran calidad y de la misma forma su dirección en los capítulos del infierno y la re-edición. Aní que además de musa ha sido la latosa que nos da gusto que de lata consiguiendo audios cuando ya no creíamos se podría, comunicándose con los actores y haciendo los guiones y siendo muy detallista en las voces; Dohko_24 que nos dio un logo increíble para el fandub Elíseos y Joaquín Paz, Lucy y Olinca con grandes interpretaciones en sus canciones que realmente sobresalen.

Del reparto es un gran equipo, en general el progreso de todos ha sido sorprendente claro que siempre hay que mejorar, las chicas Aní, Miumusy, Lillium, Subaru, Lucy, Noriko, Minki, y Mónica tienen interpretaciones sorprendentes que a los demás nos ayudan a dar siempre ese extra y también Chucho, Cano, Ángel, Sayerd, Lyon, Velvet, los GK, Seto, Arkzero y discúlpenme a quiénes no ponga pero no terminaría la lista han dado muy buenas interpretaciones como les hice saber en el foro y creo que es un grupo muy talentoso y quien quita e igual alguno termina siendo actor de doblaje luego.

¿Cuál consideras fue tu mayor reto?

Mi mayor reto (mmm “pensando”) quizás no perder la fe en terminar este proyecto, hay momentos como los 4 meses de inactividad o las semanas estresantes en que quieres que esto ya se termine o simplemente quisieras dar solo la voz y que alguien más se encargue, sin duda eso ha sido lo más difícil más que reto.

¿Cuál fue tu experiencia más satisfactoria?

Mi experiencia más satisfactoria en el fandub es cada que veo terminado cada capítulo y ver que nuestros esfuerzos han valido la pena.

¿Le cambiarías algo al proyecto?

No, nada; ciertamente han existido cambios ya de actores (ya sea por necesidad, falta de cumplimiento o por mejora) y también cambios en musicalización por lo que podría decir que si hay cambios y los hay a cada rato pero el proyecto en si como es no necesita de cambios drásticos.


¿Ha cambiado tu opinión sobre esta profesión?

Pues mira más que cambiar de opinión la reafirma, desde que conocí el doblaje (antes del fandub) sabia lo comprometedora y difícil que podía ser, pero así como ser futbolista el dar vida a otros personajes es algo que se disfruta, creo que mi cambio de opinión sobre profesión va más para aquellos que se encargan de hacer las ediciones de cualquier tipo y que son nulamente conocidos porque eso si es más laborioso.

¿Qué hace Hammel un día normal?

Hammel en un día común y corriente se levanta y desayuna para irse al trabajo esta ahí de 8:00 a 14:00 regresa a comer y a descansar por 2 horas y de 16:00 a 19:00 regresa a trabajar (dirán que complaciente su jefe, bueno ciertamente trabajar con tu padre en la constructora tiene sus ventajas pero saben donde presionarte y sabes lo que esperan de uno) a las 19:30 que regresa va al gimnasio (hay que guardar la forma, luego sale la panza de oficina) y en la noche pues por lo general veo programas deportivos, alguna serie o película que pasen y a dormir (por lo general a la 1:00am).

¿Cómo se ve Hammel en un futuro? ¿Te gustaría seguir como director?

Cómo me veo en un futuro, pues logrando mis sueños como profesionista y formando una familia (jejejeje si ya se esto es típico), en cuanto a los fandubs pues creo que terminado Saint Seiya será mi retiro, si hago alguna dirección luego será sin edición o tan solo con edición final sin tener que encargarme de música y efectos de sonido, por ahora no contemplo la idea de hacer más de esto aunque uno nunca sabe.


Alguna anécdota que quieras compartirnos.

En cierta forma siempre me ha gustado hacer diversas voces e imitaciones, hago imitaciones bastante aceptables de Eugenio Derbez, Golum, Rene como vegeta entre otros o simplemente cambiar mi estilo de voz, con mi familia siempre hablo de manera aniñada así que la primera vez que me vieron el fandub (cuando hice de Aiacos) no reconocieron mi voz y no creían que yo era ese personaje algo similar al segundo capítulo en los Elíseos al hacer de Seiya que aunque era más mi voz normal les costaba reconocerla un poco. Ah! Esta familia que no reconoce a su gente jejejeje.

Por último un mensaje a tus amigos que leen esto.

A todos pues como siempre he dicho a sido un honor compartir estos capítulos ha su lado, poder conocer amigos que comparten esta pasión y gusto, la verdad nunca me lo imagine hacen un estupendo trabajo hay que echarle siempre las ganas para seguir mejorando y espero tener la suerte algún día de conocerlos en vivo y a todo color (algo difícil pero no imposible o no con todos) y a quienes han visto el fandub gracias por su apoyo y comentarios que nos ayudan a realizar un mejor trabajo ya que lo hacemos con el fin de divertirnos y también de que ustedes lo disfruten así que háganos saber todos sus comentarios para mejorar.

sábado, 20 de septiembre de 2008

¡Las Legendarias armaduras divinas!

Pues si con mucho que subir aquí esta el último episodio fandubeado y este si con muchos cambios musicales, ya estamos cerca del fin; tiene sus detallitos pero la verdad esta bastante bueno así que no se lo pierdan...


Trailer Capítulo 29... ya estamos listos

Aquí un nuevo trailer del episodio 29 que ya esta listo, este fue hecho por Son Goku y esta bastante bueno así que se los dejo para que vean lo que ya se viene.


jueves, 18 de septiembre de 2008

Chucho766, Co-Productor y la voz detrás de Hades.

Un poquito atrasados con las Entrevistas que prometimos cada mes pero retomamos este espacio para conocernos un poco más entre todos los que participamos en el fandub y seguir cosechando amistades. Por ello en esta ocasión traemos a una de las personas que empezó todo este desorden... digo, gran proyecto. Él es Chucho766 y la voz detrás del maligno Hades.




¿Quién es Chucho766?

Chuho766, un chico de 18 años de edad, que ha pasado por diversas situaciones en su vida. Un chico que le encanta la actuación, le echa ganas al estudio (quiero una beca) y pues anda en busca de su pollita a quien amar y cuidar y regalarle mi corazón.

¿Cómo fue que se inició este fandub?

En sí, en sí, el proyecto nunca fue intención mía. Hace más o menos año y medio en una tarde de aburrimiento me encontré un foro y un tema de fandub y pues cuando lo vi dije por qué no. Luego mandé mi casting a nekoshaka y se decidió por darme a Shun-Hades.
Me puse a ayudar y postee el tema en Cznet y IcePlanet y el resto de la historia ya la saben.


¿Cómo ve Chucho766 el proyecto?

Ha ido evolucionando cada vez más y siempre va por un muy buen camino.
No me he perdido ni un solo capitulo desde que salió.

¿Qué fue lo más difícil? ¿Qué cambiarias?

Lo mas difícil en lo del fandub es encontrar gente que se anime a cantar.
Excepto con Lucy a quien ya conocía. También lo mas difícil y que aprecio mucho es el trabajo de editar y crear la ambientación (es una tarea difícil, compleja y que necesita mucho coco, Carlos, Álvaro, ahora comprendo cuando se desesperan).
Pues no cambiaria nada, somos una pequeña comunidad que trabaja unida y muy bien.


¿Qué opinas del reparto?

Muy buen reparto, algunos tal vez dirán que me oigo exagerado pero del doblaje TV y DVD, nosotros somos mejor que el de TV. Algunas voces no quedaron muy acorde en los doblajes originales pero aquí pues se trata de buscar a quienes queden mejor en los personajes a casting.

¿Cuál fue tu mejor experiencia y cuál la peor?

Mi mejor experiencia ha sido participar en este proyecto y conocer mucha gente.
La peor experiencia en mi vida fue hace un año, dejar la escuela sin poder despedirme de mis amigos, un año sin estudiar y obligarme a trabajar, el no saber que rumbo tomaría mi vida. Pero todo ha pasado y he conseguido superarme. Como una frase de la canción de Chikyuugi (la japo) “aunque me viste caer, también me viste levantarme”.

¿Cómo ves ahora la profesión del doblaje?

El doblaje ha decaído por la aparición de malos actores, pero yo creo que esta profesión puede volver a sus años dorados con la ayuda de los fandubbers que son el futuro.

¿Qué ha sido lo más difícil para ti al doblar?

Se oye irónico, pero fue a Shun-Hades, buscar qué personalidad debía tener. En un principio le pretendí dar una calmada y arrogante, hasta que un día (pareció que todos conspiraron en mi contra y no querían que grabara) me enojé tanto que no me di cuenta que estaba grabando, cuando terminé de gritar me fijé que no había quitado el programa y después oí y vi el video de la ova 20 y me fijé que ese tono le había quedado de maravilla. También lo que más se me dificulta doblar son personajes calmaditos, serenos aunque sea muy sereno en la vida real, jajaja.

¿A qué actor del reparto original de Saint Seiya te gustaría conocer?

A mi tocayo, Chucho Barrero.

¿Qué hace Chucho766 en un día normal?

Pues Chucho en un día normal se para desde las 7:00 am para ir a Inglés, luego me conecto en el internet o edito audio y video para uno que otro proyecto y me espero a las 3:00 pm a ir a la escuela, donde somos un desastre en mi grupo pero un desastre que se sabe unir en las buenas y en las malas, y al que le cuesta trabajo callarse jajaja, y admirar a la chica de los chinitos adorables XD

Cuéntanos una anécdota.

Cuando tenia 3 años me perdí en un centro comercial, pero es tonta porque me puse a buscar a mi papá como loco y estaba atrás de mí jajajajaja y lo mas chistoso es que fue en un mini centro comercial.
También una vez tome agua destilada del laboratorio de química pero porque no creyeron que me la tomaría y ahí voy de burrito a tomármela jajajajaja.

Por último un mensaje a tus amigos que leen esto.

Amigos del SSIcePlanet soy Chucho766, co-creador y productor del proyecto de Saint Seiya El Hades -fandub- y quiero mandarle un saludo a Carlos (que espero venga por acá en diciembre para conocerlo) a Ani-chan (sí, tú Anais, mi musa inspiradora, cuando tenga dinero para convertir el proyecto M.A.G en una serie de anime, quiero que tú dobles un perso = los demás, jaja), a Son Goku-sama (saludos allá en América del sur) y a todo el staff de SSIcePlanet , Omega Arts y a UGM.

martes, 16 de septiembre de 2008

OVA 28 - Refuerzos Dorados!

Por fin luego de un largo rato de correteos, ediciones y muchas cosas más tenemos listo el capítulo 28 en su versión de youtube para todos los fans, en este capítulo no pudimos contar con Lilium (shaina) y su personaje lo interpreto Maryfer (quiza la conoscan del fandub de Ranma 1/2). Y bueno para no hacerla mucho más larga desde este episodio iniciamos con algunos cambios musicales (en este caso solo uno, pero conforme sigan los capítulos encontaran más) espero y sea de su agrado sin más aquí el episodio:


viernes, 29 de agosto de 2008

Cerca de los nuevos episodios

Bueno ya un buen rato sin escribir pues hay un par de novedades, el audio de la ova 20 (de la re-edición del infierno) ya ha sido recibida y en estos días se dará la edición para re-estrenar ese capítulo.

En cuanto a los episodios 28 y 29 ya tenemos el trailer oficial hecho por Son Goku del capítulo 28 para que lo disfruten, un saludo a todos y ya nos acercamos al fin del Hades.


domingo, 17 de agosto de 2008

Trailer Ova 21 - Reedición

Escribe: Son Goku

Pues bien, aunque esta semana ha estado un poco desocupada porque no han habido muchas novedades con excepción de los famosos videos de edición para probar algunos cambios que se planean en las Ovas finales, así como un pequeño avance de las Ovas 28 y 29, me dediqué a darle algunos toques más a la reedición de las Ovas 20 y 21 que aun están en espera para su publicación. Y pues luego de haber publicado el tráiler de la Ova 20 aprovecho ahora que ya tengo diálogos de Ikki en esta Ova para lanzar el tráiler de esta Ova 21 en su reedición:



Muy pronto viviremos la experiencia de la reedición de saga de hades en el capítulo del infierno. Estén atentos.

martes, 12 de agosto de 2008

Y como han pasado los años.........????

Bueno luego de un mal título escogido y de no tener noticias en un largo tiempo dejo un preview de los 2 siguietnes capítulos esto en espera del trailer oficial (que hara Son Goku) y también de su respectivo estreno cuando esten listas las últimas grabaciones. Así que aquí les dejo el video preview:



Y también con el fin de buscar mejorar los episodios además de cambiar la música en varias escenas veremos si podemos conseguir a un artista para que nos dibuje unos complementos en los capítulos (aquí tmb un preview rápido, sin detalle y de un inexperto de lo que pensamos mejorar, siempre y cuando encontremos a ese alguien que lo pueda hacer bien)



Versión 1


Versión 2

miércoles, 30 de julio de 2008

Avance Reedición OVA 20

Escribe: Son Goku

Este es un pequeño avance de la Ova 20 en su reedición, con las voces actuales de los personajes que están participando desde la Ova 23 hasta la 29. La escena corresponde al momento de la muerte de Aiacos de Garuda a manos del Fénix Ikki mientras Radamanthys de Wybern y Minos de Grifo observan atónitos la derrota de su compañero mientras Kanon de Géminis solo comenta tranquilamente el desarrollo de los acontecimientos:



Reparto:
- Ikki: Velvet
- Aiacos: AlexGk
- Kanon: Arkzero
- Radamanthys: Frozenhell
- Minos: Son Goku

NOTA: La voz de Minos no es la definitiva, solo se colocó para el avance, ya que Velvet (quien lo interpreta) ya ha mandado sus diálogos como este personaje.

lunes, 14 de julio de 2008

En busca del cielo

Hola mientras que por fin retomaremos las grabaciones para los capítulos 28 y 29 en estos días de re-ediciones también surgio la idea de doblar un trailer, de los estupendos que hace exos así que aunque no es del todo oficial es una miradita a lo que podria ser el tenkai. Aquí les dejo el trailer original y el fandub del mismo.


Trailer Original Exos


Trailer fandub tenkai

lunes, 7 de julio de 2008

Trailer Ova 20 - Reedición

Escribe: Son Goku

El día de ayer, además de trabajar en los audios que me llegaron y de anunciar que AlexGk interpretará a Aiacos de Garuda, me decidí a hacer un tráiler de la Ova 20, pero como aun se me escapa la edición de video me decidí a tomar el primer tráiler que Hammel hizo de esta Ova añadiéndole las voces nuevas de Ikki y reemplazando a Aiacos y Minos con mi voz a falta de diálogos de estos personajes. Lo importante de este tráiler además del avance es mostrar a Velvet como Ikki. Esperando que sea de su agrado se los dejo:

sábado, 5 de julio de 2008

"Las canciones de los Dioses interpretadas" por las musas"

Hola soy chucho766 y este es mi primer post despues de la inaguracion del blog.
bueno aqui les dejo un regalito, que algunos ya lo habian visto en los episodios de eliseos, pero no conocian la version final.

Kami no en ~Del regno



Titulo en español: "El jardin ~Del Reino de Dios"
Interprete: Lucy Sánchez XD.
Traduccion y Adaptacion: Lucy Sánchez n_n.
Mezcla y Amv: Chucho766.


Link de descarga de la canción:
esta en el youtube, denle clik al video que sale en el blog y los manda a la pagina del video ahi a la derecha aparece.


El jardín ~Del reino de Dios~

El jardín ~Del reino de Dios~

Al final del rio Lete encontraras...
El jardín prodigioso, regalo de Dios.
Esta tierra eterna bañada por el sol
De los elegidos será el Edén

Ese cielo tan distante
Es símbolo de la gloria del rey
Creado con su mano maternal
Pues ese fue su deseo

La armadura de Dios
Que en lo alto esta
Danzara al compas
Del soplo celestial
De este inmenso dolor
Al fin nos librara
El sufrir y el llorar
No existirán en su
Gran reino......

Al limar al mundo con toda su bondad
La perpetua tristeza, podrá disipar
Y al ser bendecidos con la gracia de Dios
Las almas valientes a el llegaran

El misterioso universo
Es obra admirable de su creación
Reflejo de un absoluto poder
Que trae la paz y la vida

Arcoíris y estrellas adornando están
El glorioso firmamento
Del jardín inmortal.....
De este inmenso dolor
Al fin nos librara
El sufrir y el llorar
No existirán en su

Gran reino....

La armadura de Dios
Que en lo alto esta
Danzara al compas
Del soplo celestial
De este inmenso dolor
Al fin nos librara
El sufrir y el llorar
No existirán en su.....
Su Gran Reino...

Eso es todo XD, luego les dejo mi biografiajajajaja.

miércoles, 2 de julio de 2008

Reedición Ovas 20 y 21 - Audición para Aiacos de Garuda

Escribe: Son Goku

Luego de haberse publicado con éxito las Ovas 24 y 25 del Meikai Hen, seguidas de la 26 y 27 de Eliseos, parecía que la labor en el infierno había terminado. Sin embargo surgió la posibilidad de reeditar las Ovas 20 y 21, así como hacerle arreglos a la 22, 23 y quizá a la 24 y 25, de modo que especialmente las dos primeras Ovas (20 y 21) tuvieran la calidad de las últimas en publicarse y el proyecto quede como un conjunto. Esto quiere decir que se va a reeditar diálogos, los personajes de Ikki, Aiacos, Minos, Kanon, Shiryu, Athena y Shaka van a ser redoblados por quienes los interpretan actualmente, y se corregirán algunos diálogos de Shun/Hades, Seiya, Hyoga, Espectros y quizá la narración. Esto es de la siguiente manera:
- Aiacos: Hammel
- Minos: Velvet
- Kanon: Arkzero
- Ikki: Velvet
- Shiryu: Lyong Eng
- Athena: Miumusy (se colocaran solo los diálogos que haya grabado, que en realidad son poquísimos en la 21 y se repiten en la 22)
- Shaka: Sayerd
- Shun/Hades: Chucho766 (correciones menores)
- Seiya: Hammel (correcciones menores)
- Hyoga: Aangel (correcciones menores)
- Espectros: Voces diversas, ya se les indicará cuáles.
- Narración: Frank (correciones menores)

Sin embargo, nuestro querido director Hammel solicitó dejar su personaje libre para así dar oportunidad a que otros pudieran interpretarlo. Entonces en lo que falta recibir los diálogos de los personajes anteriormente mencionados se procede a realizar el cast para el personaje de Aiacos de Garuda, recibiéndose estas muestras:

AntonioGK:



AlexGK:



Seto Kaiba:



Eli Daniel:



Esperamos sus muestras como este personaje, ya que el cast va estar muy reñido.

domingo, 29 de junio de 2008

Reunión de 4 actores de doblaje profesionales =P


¡Hola a todos!

El día sábado 28 de junio nos reunimos 4 grandes actores de doblaje para conversar y pasar un buen rato en el bosque de la ciudad en Mazatlán, Sinaloa, México.


De izquierda a derecha: SalvadorPK (Gordon de Minotauro), AntonioGK (Emperador Poseidón), AlexGK (Máscara de Muerte y Ban de León Menor) y Aangel (Cisne Hyoga).


Estuvimos un par de horas platicando sobre la labor del doblaje del fandub, futuros proyectos y aficiones que tenemos, nos la pasamos muy bien.

SalvadorPK quiso comenzar a cortar varios árboles con su "Choque de la Gran Hacha", AlexGK no sabía si mandarnos al Infierno o lanzarnos un zarpazo de león, Aangel quería retar de nuevo a AntonioGK, pero éste le dijo que después lo ayudaría enviándole una Armadura Dorada de Acuario. En fin, cada quien ha hecho suyo su papel, con la intención de ganarse otros en los futuros proyectos que se vayan a realizar.





Les enviamos un cordial saludo a todos quienes visitan el blog, desde el bello puerto de Mazatlán, Sinaloa.

sábado, 28 de junio de 2008

Saint Seiya fandub - maraton

Hola un saludo a todos, como vieron ya se extrenaron en esta semana las ovas finales del infierno y las primeras de los elíseos, aunque por diversas dificultades con los servers donde subir videos terminamos en youtube en calidad media-baja pues gracias a un angel caido (fallen angel) nos dio la dirección de una web donde subir los videos sin limites como lo ofrecia veoh así que aunque no estan listos en este instante los 4 episodios pues creo que les puedo adelantar los 2 que ya estan para que puedan disfrutarlos ya con calidad.

img168/2413/poster0vp0.jpg

OVA 24 - Reunanse armaduras doradas!
OVA 25 - Adios Caballeros Dorados!

img54/5523/posterbb7.jpg

OVA 26 - El camino a los Elíseos!
OVA 27 - Los Dioses del sueño y la muerte!

Y también les dejo lo que sera el poster de los próximos 2 capítulos que grabaremos a partir del 13 de Julio.

img46/8124/poster2na6.jpg

OVA 27 - Los Dioses del sueño y la muerte

viernes, 27 de junio de 2008

OVA 26 - El camino a los elíseos

Así es por fin llegamos a la etapa de los elíseos en esta semana maratónica y hoy tengo el agrado de presentarles este primer capítulo de elíseos por y para fans un saludo y espero los disfruten.


jueves, 26 de junio de 2008

OVA 25 - Adios Caballeros Dorados

Pues seguimos con la maratónica jornada del fandub, y ahora les dejo el capítulo 25 con reproductor (para que no se pongan 3 videos consecutivos y se vea en 1 solo aunq aun en 3 partes). Ah por cierto como no tuve oportunidad de checarlos hasta ahora vi q en el 24 y 25 hay unos segundos donde esta negro (son cortos) estare pendiente para q esto no suceda nuevamente y creanme en la versión completa que se pondra (ya sea en DD o algun server) no estan.

miércoles, 25 de junio de 2008

OVA 24 - Reunanse Armaduras Doradas!

Hola un saludo a todos, bueno luego de las penurias que hemos pasado para buscar un buen servidor para los videos pues hemos optado por el momento de usar a youtube en una versión media en cuanto a calidad y próximamente una descarga directa mientras se encuentra la mejor opción para alojar los videos... sin más por el momento les dejo la ova 24 versión youtube, un saludo y disfrutenla.

domingo, 22 de junio de 2008

Cuando los niños toman el micrófono por asalto

Escribe: Son Goku




Ova 23, escena de Jabu, Nachi, Ichi, Miho y los niños:



Pues bien, una de las anécdotas fue precisamente la inclusión de voces de niños en la Ova 23. Cuando Hammel nos dijo que había ese problema y nos pidió que hicieramos algo, mandar voces de niños, ya sea caracterizándolos nosotros mismos, y se me ocurrió pedirle a mis sobrinitos que estaban de visita en casa grabar voces, aunque fue un poco difícil ya que al comienzo estaban algo cohibidos, por lo que les di el micrófono y les dije: "Hablen lo que quieran" y los hacía escuchar lo que grababan haciéndolos soltar un poco más. Y al final les pedí los diálogos correctos, y me los dijeron con mucha naturalidad, que cuando se fueron a dormir pude editarlos con tranquilidad y gustó. Hammel quedó asombrado y Anaís se enamoró de la voz de la niña que dice: "El Sr. Sol desaparece". Pues bien, aquí les presento a mis sobrinos: Naye y Marce:



Fue algo de fortuna haber tenido de visita a mis sobrinos, espero contar con ellos en futuras producciones.

Hyoga vs Pseudo Hyoga

Pues ayer tuve la fortuna de conocer a uno de mis idolos desde hace añaleeeees el buen Rene Garcia que estubo por aca en la Expo Cosplay de Mazatlan Sinaloa y pues todo bien chido como fui parte del staff me toco estar casi todo el evento con el ya que yo fui el que envio los correos y fui el que lo contacte asi que a mi me asignaron esa dificil tarea, pues la verdad un señor bien buena gente nos agarramos platicando de futbol un buen rato jajaja entre otras cosas.
Pues ya queda para mis recuerdos esa experiencia tan chida de conocer a alguien a quien admiras y pues como le dije a anais le sacare un saludo para la gente de aca de ice planet jeje y aqui esta




y emm la foto que no puede faltar
del hyoga blanco y el hyoga negro jajaja

sábado, 21 de junio de 2008

Cano de Sagitario - Shun





Hola!!!

Mi nombre es: Eliseo Cano
Mi Nickname es: Cano de Sagitario
Mis personajes son: Shun de Andrómeda e Ichi de la Hydra
Edad: 18 añotes
HObbyes: Videojuegos (de peleas principalmente), andar en bici, animé.


Pues si, soy el encargado de hacer las voces de éstos personajes, jaja. La verdad, al iniciar el fandub, mi tirada era primordialmente Seiya (mi Caballero favorito) y Shun (mi segundo favorito de Bronce). Pero como que me gustó más mi grabación para Shun.

¡Que felicidad cuando me dijeron que me quedaba con el papel!

Y pues me he entretenido mucho doblando a Shun. Me encanta éste personaje. Incluso hay veces que quiero darle el mismo tonito que le da Don Pepe Vilchis, jaja.

Ya, después me lancé para ver si obtenía el papel de Ichi, cosa que conseguí. Éste personaje me entretiene hacerlo porque tengo que hacer una voz muy extraña, jaja. No sé de donde saqué hacerla así.

Pues espero seguir, y daré mi mejor esfuerzo en Elysion.

Saludos!!!

Underworld vs Gold Cloth Descent

Hola pues aquí abrire la primera encuesta en este blog y sera para conocer cual de las siguientes dos opciones en el cambio de música les gustaria para la ova 28, la primera opción es la que ya dimos más abajo con "Underworld" en la escena final donde llegan las armaduras doradas la otra opción será "Gold Cloth Descent" así que espero se animen a votar y nos digan cual les gustaria más para esa parte de la escena...

por que en este fandub tus opiniones cuentan.


"Gold Cloth Descent"

VS


"Underworld"

viernes, 20 de junio de 2008

Maratonica semana

Hola a todos pues bueno algo que surgio como una posibilidad a tomado mucha fuerza en estos días, y aunque aun no lo podemos dar como un hecho es casi posible que la próxima semana tengamos Saint Seiya fandub para artarnos jejejejeje para los que no estan enterados por medio del iceplanet o en fandubmx se planteo la posibilidad de hacer una semana maratonica con los 2 episodios restantes del infierno y el estreno establecido para el 27 y 28 de los Elíseos; esto que inicio como una especulación a tomado mucha fuerza y va viento en popa. Así que de no suceder algo fuera del script tendriamos:

Miércoles 25: OVA 24 - Reunanse, armdaduras doradas!
Jueves 26: OVA 25 - Adios, Caballeros Dorados!
Viérnes 27: OVA 26 - El camino a los Elíseos!
Sabado 28: OVA 27 - Los Dioses del sueño y la muerte!

4 días 4 capítulos de fandub, y bueno como ya les habia mensionado la ova 28 esta en proceso de edición y esta casi completa en espera de que se graben las voces, por lo mismo Ani ya envio el guíon de las ovas 28 y 29 el cual estamos haciendo las últimas reviciones ya para enviarselas al elenco e iniciar con esas grabaciones (aunque espero cambios en el equipo de ediciones que aun no he mensionado y les dare a conocer a su tiempo)... Bueno así que con todo esto les dejo una escena aun en demo xq hay q complementar así como corregir de la ova 25 (que parte de ella aplica a la 26) y también una muestra del cambio de música para la 28 (el unico contemplado).


Escena demo ova 25


Prueba Underworld en ova 28

lunes, 16 de junio de 2008

Anaís




Nombre: Ana Isabel Santiago García
Nick: Anaís
Lugar de nacimiento: Cd. Madero, Tamaulipas
Fecha de Nacimiento: 31 de marzo de 1981
Hobbies: Comer, comer, comer, viajar, conocer, descubrir, aprender, soñar...
Personajes: Pandora (en Infierno) y Athena (en Elíseos)



¡Holita! Es mi turno de contarles como fue que llegue por aquí:
Cuando inició el proyecto la verdad es que lo segui por mucho tiempo sin decir nada, veia como muchos posteaban y se organizaban y Ani pues solo de metiche, jijiji. Luego llego un dia donde no habia ni una sola chica participando y Chucho y .Shaka. se empezaban a angustiar porque no habia ni Athena ni Pandora para lanzar las primeras ovas. Asi que un dia guarde el rebozo y me anime a mandar casting aunque estaba casi segura que no me quedaba y oh-oh digo yo, enorme mi sorpresa cuando me dieron el papel y bueno para desgracia de muchos no se han podido librar de mí, ya que aunque Pandora muera continuare como Athena en Eliseos.

A Pandora la adoro, me encanta!!!, agradezco mucho las flores y eso me inspira y me exige dar lo mejor que puedo. Hay mucho talento aqui y pues tmb se ha demostrado que sí somos un equipo pues nos apoyamos continuamente. Soy muy feliz de pertenecer a este fandub y lo unico que me queda es darles las GRACIAS a todos ustedes por hacer esto posible y tambien por brindarme su amistad. ¡Los quiero muuucho a todos!
Muchas felicidades por nuestro primer aniversario!!!

PD. Para mí la mejor voz en este doblaje es la sobrina de Son Goku ya que ese "El señor sol desaparece" me encanta.

domingo, 15 de junio de 2008

Musa inspiradora - la voz detras de Pandora

Hola amigos espero hacer una tradición y cada mes traerles algo nuevo de aquellos quienes participan en el fandub para que los conozcan más. En esta ocasión y para inaugurar nuestra sección de entrevistas, la bella voz que nos cautivo e impulso a la mayoria (sino es que a todos), la chica detrás de Pandora... ella es Anaís y aquí algo más sobre ella.

http://img225.imageshack.us/img225/5897/normalpandora10nb2.jpg
Primero que nada cuéntanos ¿quién es Anaís, cómo es?

¡Hola!, antes que nada quiero agradecer a todos por su amistad, su apoyo, felicitarlos por este proyecto y por dejarme ser parte de el. Ha sido una experiencia maravillosamente divertida.


Mi nombre es Ana Isabel Santiago, Anaís para mis amigos, vengo de Cd. Madero, Tamaulipas aunque resido temporalmente en el Edo. de México. Estudio Gastronomía y me recibo este año. Soy una chica sencilla. Cada paso descubro algo en mí, algo en los demás, algo nuevo, algo viejo, en el mundo, la tierra, el cielo, las nubes, mis propios sueños. Amor es amar, no ser amado. Disfruto mucho ser quien soy.

¿Cómo llegaste al fandub?


Soy fan de Caballeros desde los 90’s cuando los pasaban uno por uno los sábados en el canal 13. Un día llegué al foro de IcePlanet y me encontré con esta propuesta que llamó mucho mi atención, la seguí por mucho tiempo hasta que un día me anime a participar y ni modo, el resto es historia, aquí sigo dando lata.

¿Qué pensaste cuando te dijeron que harías a Pandora?

No lo podía creer, la verdad me emocioné mucho pues me encanta el personaje. ¡La voy a extrañar tanto!

¿Cómo ve Anaís a Pandora?


Es fuerte y decidida que a pesar de su exterior frío demuestra su fragilidad como mujer poco a poco y al final nos deja ver que simplemente es humana.

Ahora que también harás a Saori, ¿qué sientes?

Es irónico y es chusco porque no me desagrada, pero no es mi personaje favorito y mira a donde fui a parar... Tuve la oportunidad de hacer a Athena en una ocasión y confieso que lo disfruté mucho, por lo que interpretarla para Elíseos me emociona además y estoy segura que acabaré por tomarle cariño a Saori.

¿Con cual te identificas más Pandora o Saori y por qué?

Pandora me gusta porque tiene carácter. Por otro lado Saori es todo corazón, aunque no me gusta su postura de mártir ante cada situación. Creo que soy un poco mezcla de ambas, ni muy muy, ni tan tan.

¿Qué sientes de ser la musa inspiradora para que muchos se animaran a participar?

Eso sí que para nada me lo creo, ¿no será más bien que fui la primera chica en alzar la mano? Es muy bonito saber que varios se animaron a participar tras nuestros pininos pero el crédito es de todo el equipo pues ha sido una gran colaboración, a lo que no me queda más que agradecerles y decir que sin ustedes esto no sería posible.

¿Cómo has visto el fandub y a tus compañeros?

Cada episodio me impacta más, el compromiso y la calidad se siguen superando. La parte de la ambientación, pistas de audio, efectos de sonido, etc, es lo que más me impresiona, recrear todo eso desde cero, que bárbaros!!! Creo que es una de las partes más complicadas y con menos crédito y sin embargo lleva casi toda la carga emocional. A mis compañeros los admiro tanto por su entrega, hay mucho talento aquí y ha sido un verdadero placer compartir esta experiencia.

¿Con quién del elenco te has identificado?

Todos juegan una parte tan importante que es difícil nombrar a uno en particular. La mejor parte del fandub es hacer amigos y me emociona que personas de toda Latinoamérica y España se unan al proyecto.

¿Cuales son los puntos fuertes y débiles del fandub? y ¿Qué cambiarias?

Nuestro punto fuerte es el trabajo en equipo, de lo contrario en esos fatídicos 4 meses de espera seguramente todo habría acabado. El punto débil quizás un poco el tiempo que a veces corre en nuestra contra. Cambiaría a nuestro director, ji ji ji, es broma, Hammel has hecho un excelente trabajo en todo momento, lo admiro y te lo agradezco mucho.

¿Qué ha sido lo más difícil para ti al doblar?

Me gana el rebozo cuando vienen mis hermanos a la casa, suelen burlarse de mí. Aunque ya lo estoy superando.

Cuéntanos tu mejor y tu peor experiencia al doblar.

La mejor ha sido descubrir de lo que soy capaz. Ha sido muy divertido y ahora le tengo mucho más respeto a esta profesión. Lo peor ha sido la impotencia de no saber nada de video para poder ayudar en la edición =(

¿Qué hace Anaís en un día normal?

Me levanto muy temprano para ir a trabajar medio tiempo y por las tardes voy a clases. Esa es prácticamente la rutina del diario. Sábados y domingos duermo hasta tarde y luego soy victima de los quehaceres domésticos, me gusta poner en práctica lo que aprendí: es decir cocinar y comer. También el cine es uno de mis más grandes ocios el fin de semana.

Algo más que quisieras decirnos de Anaís, algún apodo, anécdota...

Una anécdota cómica es que cuando me equivoco no detengo el micrófono y sigo grabando por lo que escucho mis gritos, muecas y risas, esto me hace difícil concentrarme de nuevo y entrar en la personalidad de lo que estoy grabando.

Por último algo que le digas a tus amigos, compañeros y usuarios que leen esto.

A mis amigos del fandub: ¡Los quiero mucho y les mando un jalón de orejas! (a los distraídos)

A todos los que leen esto: Muchas gracias por su tiempo, por apoyar nuestro trabajo ¡y estén atentos porque aún tenemos mucho más!

Un besito, Ani =)

martes, 10 de junio de 2008

Avances Ova 24

Escribe: Son Goku

Seguramente sabrán que todo el cast se ha completado, por lo tanto aquí los avances así como algunas pruebas para dos usuarios que mandaron diálogos de emergencia en caso faltaran los titulares. Agradecimiento por su tiempo a Chucho766 y a Seto Kaiba. Pues bien, estos son los avances:

Video 1


Video 2


Reparto:
- Seiya: Son Goku
- Shun: Cano de Sagitario
- Shaka: Sayerd
- Dohko: Frozenhell
- Mu: Chucho 766 (video 1), Kira-Sama (video 2)
- Aioria: Seto Kaiba (video 1), Cabubiprmt (video 2)
- Milo: Velvet
- Pandora: Anaís

domingo, 8 de junio de 2008

Edición 28 y 29

http://img241.imageshack.us/img241/8458/dvd2eliseospm5.jpg

Hola a todos, bien aunque aun no hemos puesto en línea las ovas 26 y 27 (que ya estan listas, solo hay que darle sus retoques a la 27), he terminado de hacer la edición de música para las 28 y 29, diran bueno eso que tiene de más, pues hemos cambiado alguna par de canciones para estos capítulos con la acesoria de Revenger Phoenix, no fue mucho el cambio realmente pero para que e den una idea.

Para la 28 el único track que se cambio fue al final cuando llegan las armaduras doradas en vez de: "Kyuukyoku no Shou'uchuu" se utilizara "Underworld", la idea era manejar "Gold cloth descent" pero no terminaba bien en la escena.

Para la 29 pues igual se maneja al inicio "Underworld" en vez de Kyuukyoku no Shou'uchuu" por lógica, en lugar de "The Tears of Sad Heroes" en la escena que Thanatos recoge la armadura de Athena se usara "Deukalion's Big Floods" desde que caen los caballeros (le da mas dramatismo) y por último en lugar de "Saints of Hope Forever" cuando Seiya acaba con Thanatos se usara "Launch Ryu Sei Ken", este último también peleado entre "Pegasus Ryu Sei Ken" y "Glide! Pegasus" pero al final por su extensión y continuidad queda mejor.

Bueno eso es todo por ahora cuando pueda dare muestras a ver que tal, así como cuando se puso el arpa de Abel con Thanatos.

jueves, 5 de junio de 2008

... este lugar es los Elíseos

Hola a todos, estamos en la vispera de varias cosas para nuestro fandub y hoy tengo el agrado de presentarles el trailer oficial de los capítulos de elíseos a estrenarse el 27 y 28 de junio. Un saludo y espero les guste y lo disfruten.